Lunch menu 17-30 € (served with a bowl of miso soup, rice, a side and dessert)
M1. | Chicken Nanban チキン南蛮定食 |
| €17 |
-Deep fried Chicken with sweet and sour |
|||
*1.4.5.6.8.10.11 |
|||
M2. | Saba Miso 鯖味噌定食 |
| €19 |
-Grilled mackerel with miso sauce |
|||
*1.4.6.11 |
|||
M3. | Tempura 天ぷら定食 蕎麦セット |
| €23 |
-Deep fried prawns and vegetables, Soba Noodle |
|||
*1.2.3.4.6.10.11 |
|||
M4. | Gyu Tan 牛タンステーキ定食 |
| €21 |
-Grilled Wagyu beef tongue steak with onion sauce |
|||
*1.6.11 |
|||
M5. | Sashimi 刺身定食 |
| €28 |
-4 Type of row daily fish |
|||
*1.2.3.4.6.10.14 |
|||
M.6 | Miso Katsu 豚カツ定食 |
| €18 |
-Breaded pork with miso sauce |
|||
*1.3.6.9.10.11.12 |
|||
M.7 | Karaage 唐揚げ定食 |
| €17 |
-Deep fried Chicken with leek sauce or lemon sauce |
|||
*1.6 |
|||
M.8 | Chirashi ちらし寿司 |
| €23 |
-Various raw fish and egg on sushi rice |
|||
*1.2.3.4.6.10.11.14 |
|||
Angebot des Monats |
|||
| € |
||
- |
|||
* |
|||
|
|||
Menü ichi いち御膳 |
| €30 |
|
・チキン南蛮 ・天麩羅 ・刺身 ・冷やし蕎麦 ・小鉢 ・ご飯 ・汁物 ・アイスクリーム -Deep fried Chicken with Tartar sauce, Tempura, Sashimi, |
|||
*1.2.3.4.6.7.10.11 |
Dinner menu € 55 ~ 75 (a fixed menu made up of 6 ~ 7 courses.) In case of special wishes, for example a kids menu, please inform us when you make your reservation.
*For food allergies, please inform our service staff.
1 | グルテン Gultenhaltiges Getreide Cereals containing gulten |
2 | 甲殻類 Krebstiere Curstaseans |
3 | 卵 Eier Eggs |
4 | 魚介類 Fisch Fish |
5 | 落花生 Erdnüsse Peanuts |
6 | 大豆 Sojabohnen Soybeans |
7 | 乳製品 Milch und Milchprodukte(einschließlich Laktose) Milk |
8 | ナッツ類 Schalenfrüchte Tree nuts |
9 | セロリ Sellerie Celery |
10 | マスタード Senf Mustard |
11 | ごま Sesamsamen Sesame seeds |
12 | 二酸化硫黄、亜硫酸塩 Schwefeldioxid und Sulfite Sulphur dioxide and sulphites |
13 | ルピナス Lupinen Lupin |
14 | 軟体動物 Weichtiers Molluscs |
A | mit Farbstoff |
B | mit Antioxidationsmittel |
C | Geschmacksverstärker |
D | geschwefelt |